Cho mình hỏi : Văn miếu Quốc Tử Giám trong tiếng Anh có nghĩa là gì nhỉ
Lưu ý: Những câu trả lời như " Quoc Tu Giam temple " thì mình thực sự không cần
~ Cảm ơn ~
Các câu trả lời
Câu hỏi Tiếng anh Lớp 1
Câu hỏi Lớp 1
Bạn muốn hỏi điều gì?
Đỗ Hồng Dung
Để trả lời câu hỏi này, bạn có thể thực hiện các bước sau:Cách 1:1. Đầu tiên, sử dụng từ điển hoặc công cụ dịch trực tuyến để dịch từ "Văn miếu Quốc Tử Giám" sang tiếng Anh.2. Sau đó, ghi lại câu trả lời dưới dạng từ đã dịch.Cách 2:1. Tìm kiếm thông tin về "Văn miếu Quốc Tử Giám" trên internet để hiểu rõ ý nghĩa và chức năng của địa danh này.2. Dựa trên thông tin đã tìm hiểu, viết câu trả lời sử dụng từ vựng tiếng Anh để trình bày ý nghĩa của "Văn miếu Quốc Tử Giám".Ví dụ câu trả lời: "Văn miếu Quốc Tử Giám" trong tiếng Anh có thể dịch là "The Temple of Literature". Nó là một địa điểm lịch sử và văn hóa quan trọng tại Việt Nam, từng được sử dụng để tổ chức các kỳ thi và vinh danh các học giả xuất sắc.
Đỗ Bảo Hạnh
Visitors can explore various courtyards, pavilions, and statues within Văn miếu Quốc Tử Giám.
Đỗ Đăng Hưng
The Temple of Literature is dedicated to Confucius and scholars in Vietnam.
Đỗ Hồng Huy
Văn miếu Quốc Tử Giám was established in 1070 by King Ly Thanh Tong.
Đỗ Hồng Giang
The Temple of Literature is a well-preserved example of traditional Vietnamese architecture.